lunes, 16 de junio de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 27)

 


Capítulo 27: El autobús

Cuando se abrió la puerta del autobús, subí los escalones con cuidado con mis tacones y miré a mi alrededor para ver si alguien más participaba en el espíritu del día. Afortunadamente, había otros niños también vestidos para la ocasión y realmente no me importaba mucho en ese momento si eran niños o niñas. Al menos no me iban a hacer quedar como un completo tonto por estar vestido así en la escuela. Aun así, tuve que soportar un montón de caras sonrientes y silbidos mientras buscaba un lugar para sentarme. Caminé por el pasillo y me senté junto a Kathy Wade, una de las chicas que conocía desde la secundaria. Le di una sonrisa furtiva.





—Fue idea de mi madre —dije en respuesta a lo que sabía que debía haber sido su pregunta no formulada.

—Muy bien. Eres una chica muy convincente —replicó mientras me devolvía la sonrisa. Me sobresalté cuando se inclinó y me olió con cuidado—. Y también hueles bien. Esto debe haberte costado mucho trabajo. Estoy impresionada. —Su tono no era sarcástico, sino más bien de fascinación o curiosidad.

Un educado «gracias» fue todo lo que pude responder.

—Entonces, ¿qué te parece tener que usar todas estas cosas? —continuó, sin dejarme salirme del apuro.

—Bueno, como dije, fue idea de mi madre que me vistiera para Sadie Hawkins. Supongo que se excedió un poco.

Pasó las yemas de los dedos por la parte superior de mis muslos, provocando un escalofrío familiar en mi región de chico. "Un poco exagerado, ¿eh? Cabello con permanente, piernas depiladas... ¿orejas perforadas? Ya sabes, tus orejas no parecen recién perforadas. ¿Cuánto tiempo llevas usando pendientes?", insistió.

"Mi madre se los hizo el verano pasado", admití honestamente. No sabía qué más decir, así que me quedé allí sentado con mi sonrisa tímida.

Mis comentarios tenían la intención de desviar su atención, pero en cambio parecieron abrirle el apetito. "Y pareces maniobrar bastante bien con esos tacones cuando subiste al autobús. Has usado tacones antes", declaró. Era una afirmación, no una pregunta.

Le dije que mamá me había hecho usarlos en casa durante la última semana para acostumbrarme. "Creo que siempre quiso ver cómo me vería si hubiera nacido niña y esta era su gran oportunidad. Incluso había elegido un nombre. Le gusta llamarme 'Pamela'". Era solo una parte de la verdad, pero no había forma de que le contara la historia completa.

"Dime, ¿tienes algo interesante ahí?" Señaló mi bolso. "Tengo que mantener el mío limpio todas las semanas o pierdo todo tipo de cosas que olvido que tengo".

"Solo lo que mi madre me ha guardado aquí", respondí.

"¿Te importa si echo un vistazo? Me encantaría ver lo que metió".

—Claro, velo tú misma. —Le entregué el bolso de mano marrón que me habían dado para llevar. Intenté recordar qué tenía exactamente dentro, pero era demasiado tarde.

Lo primero que encontró fueron las pulseras que había escondido.

—¿No te las vas a poner? —preguntó.

Me encogí de hombros. —Son un fastidio. Se siguen cayendo a menos que levante las manos como una niña. Me sentí raro al decir la palabra «niña» vestido de niña, pero en lo que a mí respecta, era la verdad.

Kathy me miró con curiosidad y luego sonrió. —Bueno, creo que son bonitas. No puedo creer que no las lleves puestas. Vamos a ver cómo te quedan.

Sentí como si me estuviera poniendo un par de esposas mientras ella deslizaba la colección de brazaletes llamativos sobre mis manos. Pasó un momento más o menos ordenándolos y luego me hizo extender las manos para que pudiera verlas bien.

"¿Ves lo que quiero decir?" Bajé una mano y casi se me cayó un brazalete. Levanté la mano de nuevo como una niña y puse los ojos en blanco cuando me di cuenta de que algunos de los otros niños estaban mirando.

Kathy se encogió de hombros. —No se ven tan mal. ¿Por qué no te los pones? ¿Por mí? ¿Por favor? Me sonrojé profundamente y asentí. Mi nueva amiga me miró directamente a los ojos, como si quisiera desafiarme. —¿Me lo prometes? Di que no te los quitarás. Si lo haces, lo sabré y me enojaré.

—Está bien, lo prometo —dije finalmente. Sentí un escalofrío. Sonaba igual que mi madre—. No me los quitaré. Me sentí como una idiota mientras levantaba las manos para evitar que se cayeran las pulseras. No pude evitar notar que una de las chicas del otro lado del pasillo se burlaba de mí, extendiendo las manos como si fuera gay o algo así, lo que provocó que su amiga se riera a carcajadas. Sentí ganas de incumplir nuestro trato, pero ante una sonrisa como esa, esa era una promesa que tendría que cumplir.

—Eres dulce —dijo Kathy con un guiño—. Veamos qué más tienes aquí.

Sentí que mi cara se ponía roja cuando mi nueva amiga sacó el lápiz labial y el rímel que mi mamá me hizo llevar conmigo. Parecía especialmente impresionada por el pequeño frasco de perfume, y dijo que su madre tenía exactamente el mismo en su tocador en casa.

—¿Te maquillas tú mismo? —preguntó. Miré a mi alrededor para ver si alguien nos estaba prestando atención. Las chicas del otro lado del pasillo se rieron de alegría, al igual que los dos chicos sentados detrás de nosotras. El gesto que hice con la cabeza apenas se podía ver.

"Me gustaría ver eso", dijo mi nueva amiga con una risita. Oí a los otros niños reírse en respuesta. Ella volvió a buscar en mi bolso. "Oh, Dios... mira esto..."

La cara de Kathy se iluminó. Su sonrisa fue de oreja a oreja mientras sacaba con cuidado un familiar paquete rosa y blanco del tamaño de un envoltorio de caramelo. Parpadeé con incredulidad mientras agitaba el tampón debajo de mi nariz. Lo agarré, pero ella lo apartó, con los ojos muy abiertos y con picardía.

"¿Y qué crees que estás haciendo con uno de estos? ¿Sabes siquiera para qué sirve esta cosa?"

—Por favor, Kathy... alguien podría verlo. —Traté de contener mi preocupación, pero era difícil considerando las circunstancias. Las risitas a nuestro alrededor se convirtieron en carcajadas y mi boca se secó como el algodón.

—Responde a mi pregunta. ¿Sabes para qué es esto?

Con el rostro ardiendo de vergüenza, bajé la mirada y asentí. Kathy me dio un codazo en las costillas. —Sabes para qué es esto, ¿no? ¿Te lo dijo tu madre o te enteraste por tu cuenta

—Eh, mi madre... —Apenas pude animarme a decir las palabras—. Ya sabes... Ella me lo contó todo. Supongo que lo puso ahí como una broma.

"Parece que ustedes dos son bastante cercanos". Kathy me miró con atención. "Eso es genial".

Cuando terminó de buscar en mi bolso, Kathy me lo devolvió, diciendo que era un inventario práctico pero no muy imaginativo. Lo tomé de vuelta y me pregunté si ella pensaba que yo podría llevarlo.

Ella siguió adelante con más preguntas. "¿Te gusta cómo te ves, todo decorado como un árbol de Navidad? ¿Te duelen los tacones? ¿Tu madre también te delineó las cejas? Bueno, ¿qué piensas de todo lo que las chicas pasan para verse bonitas? Por cierto, se te ve el tirante del sujetador. Déjame ajustarlo por ti", ofreció.

Me encogí de hombros y me sonrojé cuando sus uñas trazaron una línea sobre mi piel desnuda. Comencé a hablar para distraerla "Supongo que está bien vestirse así, quiero decir. Te lo haré saber cuando lo averigüe todo. Pero eres una chica. ¿Te gusta tener que pasar por todo el tiempo que lleva arreglarte cada vez que quieres salir a un lugar bonito?" Recé para que tal vez pudiera volver a centrar la conversación en ella y alejarla de mí.

"A veces es muy agradable. Otras veces parece una molestia. Pero esa es la ventaja de ser una chica. Puedes elegir. ¿Sabes dónde las opciones de las chicas son más restringidas? Es cuando se trata de invitar a los chicos a salir. Normalmente se supone que las chicas no deben hacer eso, ¿no? Pero hoy es una excepción, ¿no?"

Para resumir, la fascinación de Kathy por mi apariencia hizo que me preguntara si tenía una cita para el baile esa noche. ¡No lo podía creer!

¡¡¡En realidad me estaba invitando a salir!!!

No sabía qué decir. Nunca había tenido una cita antes y estaba indeciso. Cualquier otro día me habría sentido el tipo más afortunado del mundo. Pero... bueno, caray... ¡¡¡llevaba bragas y sujetador!!! ¿Cómo crees que me sentí? Además de eso, estaba más que un poco preocupado por lo que mi madre pensaría cuando se enterara. Tomé la ruta conservadora y traté de actuar con calma sobre toda la situación.

"Bueno, me encantaría ir contigo, pero primero tengo que consultar con mi madre para asegurarme de que puede conducir. Déjame tu número de teléfono y te llamaré para avisarte. Si dice que sí, entonces puedes darme instrucciones para llegar a tu casa".

Con la mirada que tenía, no podía creer que una chica realmente estuviera interesada en pedirme una cita, especialmente no cuando yo parecía una especie de chiflado. Pero Kathy sí lo estaba. Y por la mirada que me lanzaba, estaba más que interesada en lo que veía.

"No te preocupes por tener que recogerme. Mi madre puede conducir si la tuya no puede. Pero debo admitir que realmente quiero conocer a tu madre", me confesó.

Llámame paranoico, pero en lugar de estar eufórico porque me habían invitado a salir, me pregunté de inmediato si realmente tenía un motivo oculto. ¿Qué quería decir con eso de conocer a mi madre? ¿Por qué querría conocerla? ¿Había algo en mi dilema que la emocionara? Solo podía especular, lo que me causó aún más preocupación.

El autobús estaba entrando en la rotonda de la escuela y tenía su número copiado en mi carpeta. Estábamos recogiendo nuestros libros y carpetas cuando su comentario de despedida me dejó especulando aún más.

"Asegúrate de venir como 'Pamela'", me aconsejó. "¿Lo prometes?"

No estaba seguro de haberla escuchado bien. Hice una mueca y tragué saliva. "Uh... ¿como 'Pamela'? ¿Quieres que vaya a la fiesta... vestido de chica?"

Mi nueva amiga asintió. "¡Absolutamente! Creo que será divertido. Recuerda, es el baile de Sadie Hawkins, así que habrá otros chicos vestidos también, ¿no? ¿Entonces por qué no?"

Me retorcí en mi asiento. Mi faja ya me estaba matando, lo que aumentaba la incomodidad de nuestra conversación. "Ummm, no hay razón, supongo".

Kathy parecía disfrutar de mi confusión. Me lanzó un beso y luego me guiñó el ojo. "¡Genial! ¡Entonces es una cita! No lo olvides, 'Pamela', ¿de acuerdo? Quiero que mi hermano pequeño la conozca. ¡Será muy divertido!"

Bueno, tal vez esto tenga algo que ver con su hermano pequeño en lugar de conmigo, pensé.


sábado, 14 de junio de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 26)


Capítulo 26: La prueba

Cuando llegó la tarde antes del gran día, llegué a casa y me encontré con el baño caliente habitual, así que me resigné a aguantar las siguientes horas. Mientras estaba en la bañera, mamá trajo una maquina y crema de afeitar, y me dijo que me iba a quitar la pelusilla de las piernas y las axilas, aunque no tenía ninguna. Cuando terminó, mis dos piernas estaban suaves como el satén y mamá dijo que era necesario porque al día siguiente no llevaría medias con mi atuendo.

Me sequé y fui a mi habitación, donde me esperaban en la cama mi sujetador, mis bragas y mi faja habituales. Después de ponérmelos, le pregunté a mamá qué más podía ponerme y me dijo que lo que me apeteciera, excepto que quería que me pusiera las sandalias rojas de tacón alto. Así que me puse un jersey blanco y un par de pantalones capri con estampado rojo, me tapé la cara y fui a buscarla a la cocina planchando lo que resultó ser mi disfraz. La parte superior era una blusa roja sin mangas con lunares que tenía lazos en la parte delantera justo debajo de la línea del busto, lo que dejaba ver el abdomen. Para mi alivio, no había falda; en su lugar, vi un par de jeans cortados convertidos en pantalones cortos con hilos sueltos. El atuendo era lo que mamá sintió que Sadie podría haber usado ese día en la historia de los dibujos animados cuando salió corriendo buscando un marido.

Mamá dejó la plancha y colgó la parte superior de una percha que ya tenía el sujetador de copa completa que yo llevaría. "Te ves muy bien", comentó. "Toma tu cartera y vámonos".

No sabía exactamente a dónde nos dirigíamos, pero no puedo decir que me sorprendí mucho cuando nos detuvimos frente al lugar donde me había arreglado el pelo a principios del verano. Cuando entramos, era obvio que Phyllis nos estaba esperando. Me dio una gran sonrisa y me felicitó por mi apariencia, comentando que me había vuelto incluso más linda que la última vez que me había visto. Me indicó que me sentara en su silla y me pusiera cómodo.

"Oh, Gregory, estoy tan emocionada de que hayas aceptado dejarme trabajar en ti para tu día especial de mañana", comenzó. "Has cuidado tanto tu pelo y se ve tan largo y bonito, te prometo que no te decepcionarás con los resultados". No estaba muy seguro de qué estaba hablando, pero sospechaba que mamá le había dado instrucciones sobre lo que quería que hiciera. Simplemente iba a sonreír y aguantar hasta que terminara.

Empezó por mojarme el pelo y luego lo peinó hacia abajo desde una raya en el centro de mi cuero cabelludo. Con la parte delantera peinada hacia adelante cubriendo mi cara, comenzó a cortar a la altura de mis ojos. "No te preocupes", me consoló, "con la cantidad adecuada de rizos, tu flequillo quedará muy por encima de tus ojos". Dios mío, rizos nada menos.

Cuando terminó de cortarme, me sometió al champú esperado y luego me dijo que estaba agregando un poco de tinte para "resaltar mis reflejos naturales". Lo que siguió fue que mi cabello fue segmentado sistemáticamente en mechones que luego se enrollaron en rulos, que a su vez se sujetaron firmemente contra mi cuero cabelludo con horquillas. Me aplicó una loción fijadora con su olor penetrante y bajó un secador y lo puso en caliente. El rugido acompañante del secador ahogó efectivamente cualquier otra conversación.

Luego vino la atención a mis uñas. Me las lavaron, cepillaron y remojaron. Después de eso, me pegaron extensiones de uñas y las dejé reposar un tiempo antes de cubrirlas con laca roja brillante. Si antes ese verano había pensado que mis uñas se notaban con esmalte rojo, ahora, en comparación, parecían letreros de neón parpadeantes. Me quité las sandalias para que mis uñas de los pies pudieran recibir el mismo tratamiento. Con bolitas de algodón separando los dedos mientras se secaba el esmalte, miré hacia abajo y entendí por qué mamá había elegido el diseño de punta abierta para mis tacones. Incluso cuando solo llevaba los pantalones capri, la señal que transmitían era súper sexy.

Me ardía la cara cuando me di cuenta de que estaba teniendo una erección con solo mirarme los pies. ¡Hablando de confusión!

No esperaba lo que vino después, pero Phyllis luego dirigió su atención a mis cejas, diciéndome que las estaba dando forma para lograr un aspecto más refinado. Cuando finalmente las miré, me sentí aliviado al ver que al menos no tenían el arco extremadamente fino que temía, sino más bien una apariencia cónica, limpia y bien definida con un ángulo cerca del centro.

Finalmente, el temporizador del secador se apagó y se quitó la capucha. Phyllis quitó los rulos y luego cepilló los rizos. Podía sentirla arreglando el flequillo en mi frente y luego cepilló el resto de mi cabello hacia atrás en la cola de caballo familiar, solo que esta tenía una onda apretada en la parte más allá de una cinta roja ceñida.

El efecto final fue devastador cuando giró el espejo para que yo pudiera ver. ¿Dónde estaba el chico que había comenzado la escuela secundaria en septiembre? ¿Quedaba algún rastro de él? Ninguno que pudiera encontrar. En cambio, estaba mirando a una muchacha muy joven y bella. 

Cuando mamá y yo nos fuimos, le dio una generosa propina a Phyllis y la felicitó por mi maravillosa transformación. Mientras intentaba abrocharme las sandalias, tuve la primera impresión de lo restrictivas que serían mis extensiones de uñas. ¿Cómo demonios alguien podía abrochar hebillas tan pequeñas con mis protuberancias de media pulgada sobresaliendo de las puntas de los dedos? Mis torpes esfuerzos finalmente dieron sus frutos, pero no antes de proporcionarles a mamá y Phyllis una fuente patética de diversión.

"Anímate, amor", me consoló Phyllis. "No eres la primera jovencita que descubre que se necesita paciencia para dominar el arte de tener uñas bonitas".

De camino al auto, los ecos de mis tacones en el pavimento atrajeron mi atención y, al mirar hacia abajo, me di cuenta de que mis uñas ahora combinaban con el color que mamá había elegido para mis sandalias. Pensé que el color de los dedos, los zapatos y las puntas de los dedos combinaba. Qué femenina. Como si leyera mi mente, mamá comentó que me había comprado un lápiz labial nuevo del mismo color que mis uñas nuevas para usar al día siguiente. Podría agregarlo a mi colección.

Durante el resto de la velada, todo lo que hacía parecía reforzar el hecho de que ya no podía dar por sentado el movimiento de mis manos. Coger un clip o un trozo de papel adquirió una dimensión completamente nueva. Sostener el tenedor o el bolígrafo requería un agarre totalmente diferente.

Tocarme la cara u otras zonas sensibles requería una atención especial y delicada, como descubrí cuando fui al baño; limpiarme era una experiencia incómoda y humillante, y me aseguraba de lavarme las manos muy bien (¡Qué asco!). Después me pregunté qué pasaría si intentaba masturbarme; ¡la sola idea de esas largas uñas contra mi tierna piel me daba escalofríos! ¿Era esta otra pequeña forma que tenía mamá de frenar mis impulsos? 

Finalmente entendí el comentario sarcástico de mamá, que parecía haber ocurrido hace mucho tiempo, sobre cómo manejar mi sostén con extensiones de uñas. Fue como tener que aprenderlo todo de nuevo. Al menos ella no estaba allí cuando yo estaba luchando, o tal vez hubiera tenido que pasar por el ejercicio de poner y quitar que hice cuando me presentaron por primera vez las peculiaridades de la ropa interior femenina.

El sueño de esa noche fue otra lucha confusa entre sentimientos de aprensión por aparecer en la escuela completamente feminizada y la anticipación de una excitación no deseada que no comprendía. Más de una vez me desperté con la extraña sensación de mis uñas recién exageradas, solo para recordar que por la mañana había estado desfilando con uñas de los pies de un rojo brillante exhibidas sobre sandalias de tacón de cuatro pulgadas.

De repente, mamá me sacudió suavemente para despertarme y luego volví a la realidad al recordar dónde estaba y el significado del día.

"Vamos, dormilón, es hora de levantarse y brillar", me dijo. "Tenemos mucho que hacer antes de que te vayas a la escuela hoy y no tenemos mucho tiempo para hacerlo".

Murmuré algo sobre sentirme mal, pero una mirada rápida de mi madre me dijo que probablemente no sería una buena idea. El recuerdo de lo que sucedió la última vez que intenté fingir que estaba enfermo apareció en mi mente, lo que me hizo levantarme de la cama en un tiempo récord.

"Comienza por ducharte y luego reúnete conmigo en mi habitación. Ahora ve". Parecía de un humor inusualmente bueno para ser tan temprano en la mañana. Me duché como siempre, excepto por el gorro de plástico que tuve que usar para proteger mi cabello rizado. Luego volví a mi habitación, donde ella había dejado preparadas unas bragas y una faja corta. Me puse las bragas y luego me subí la prenda de látex, dejándome completamente plano por delante.

Cuando llegué a su habitación, me dio una de sus batas con volantes para que me la pusiera y me hizo sentar en su tocador. Luego procedió a maquillarme de una manera demasiado elaborada. Primero me aplicó una capa gruesa de crema, luego el colorete, seguido del rubor, la sombra de ojos color ciruela y el delineador oscuro. Me dijo que me aplicara mi propio lápiz labial y rímel. Usé mi nuevo tubo de lápiz labial rojo y lo apliqué como me habían enseñado.

"Quiero que lo mantengas con un aspecto fresco durante todo el día", dijo. "Sabré si lo haces o no, pero no sabrás cómo".

Luego me cepilló y cardó el cabello hasta que quedó como una masa de flequillo rizado en la parte delantera y una coleta apretada en la parte trasera de la cabeza. Podía observarla mientras trabajaba, y el aspecto que creó no era el de un inocente chico de catorce años, sino el de una adolescente madura, al borde de la edad adulta, al acecho. Definitivamente iba a atraer la atención.

Mi madre sacó un par de aros de oro muy grandes (un par que nunca había visto antes) y los ajustó a mis lóbulos de las orejas. No podía creer el peso adicional que tenían en comparación con los aros de oro pequeños que había usado hasta entonces. Parecían pesar una tonelada y sabía que iban a ser una distracción constante durante todo el día. Con cada giro de mi cabeza podía sentir no solo el tirón en mis lóbulos, sino también su ligero roce contra mi cara. También se me ocurrió que de repente iba a ser obvio para todos los que me vieran que tenía las orejas perforadas. No había forma de fingir que llevaba los pendientes de clip de mamá.

Mi colgante de hada estaba asegurado alrededor de mi cuello y mamá me dio unas pulseras llamativas para deslizarlas sobre mis muñecas. Estaban sueltas y tendían a caerse sobre mis manos cuando las dejaba caer a mi lado. "Mantén tus manos más altas que tus muñecas y no tendrás ningún problema", me dijo mamá. No agregó que sostenerlas así me hacía asumir una postura naturalmente femenina, lo que me hacía sentir estúpido. Pensé que una vez que saliera de la casa, podría simplemente empujarlas hacia arriba por mis antebrazos, pero luego descubrí que no querían quedarse allí, se deslizaban hacia abajo sobre mis manos. Decidí que una vez que estuviera fuera de la casa, guardaría las pulseras no deseadas en mi bolso.

Luego me permitió ponerme el bra. Mi madre me miró orgullosa mientras me quitaba el vestido y me ponía el sujetador nuevo, deteniéndome el tiempo justo para examinar mis pechos regordetes. "Muy bonitos", dijo con expresión de deleite. "Parece que todavía están creciendo, ¿no? Imagína cuánto más crecerán.



Me encogí de hombros. Tenía razón; desde el verano habían crecido considerablemente, por alguna razón. A estas alturas casi podía sostener uno en cada mano. Por supuesto, no era algo de lo que estuviera particularmente orgulloso y no tenía muchas ganas de hablar de ello. De todos modos, con el sujetador puesto y juntando los pechos, parecía que tenía un valle bastante notable sobre los montículos que ahora decoraban mi pecho.

Entonces mamá me entregó la blusa y me mostró cómo atar los extremos sueltos debajo de mi busto. Los tirantes de los hombros no eran muy anchos y comencé a preocuparme de que no ocultaran los tirantes de mi sostén. Mamá no me tranquilizó mucho y me dijo que debía revisar de vez en cuando para ver si los tirantes estaban ocultos debajo de mi blusa. Odiaba usar blusas sin mangas y decir que me sentía expuesto era un eufemismo.

Los vaqueros de tiro bajo que me dio mamá tampoco cubrían mucho. Eran extremadamente ajustados, hechos de un par de pantalones ajustados que eran al menos una talla más pequeña que la mía. Cuando finalmente los abroché por delante, me preocupé al ver cuánto de mi ombligo y abdomen quedaban expuestos. Con la cintura baja, apenas cubrían la parte superior de mi faja, y eran tan cortos que tenía que empujar y tirar para evitar que el encaje blanco y el elástico se vieran a través de los agujeros de las piernas. Mis piernas, suavemente depiladas, se extendían bastante hasta llegar a mis pies con las uñas de los pies de un rojo brillante.

Ponerme las sandalias rojas de tacón alto fue una lucha, ya que todavía no me había adaptado a las uñas largas. Entre la manicura y la faja que me apretaba, fue un desafío, pero finalmente logré abrocharlas. Cuando me levanté, me sentí avergonzado al descubrir que el botón superior de mis pantalones cortos se había abierto. Me tomó un minuto volver a abrocharlo y me di cuenta de que tendría que tener cuidado si no quería avergonzarme cuando llegara a la escuela.

Cuando finalmente me miré en el espejo, el reflejo fue tan impactante que casi me dejó sin aliento. Allí estaba yo, la imagen de una joven seductora, maquillada y vestida para ir a la caza de un hombre. Pero en lugar de eso, me dirigía a la escuela, donde todos mis amigos me verían en mi gloria femenina.

Como si todo eso no fuera suficientemente malo, comencé a tener una erección. La imagen que tenía frente a mí era tan sexy, tan poderosa, que no pude evitar retorcerme. ¡Oh, Dios! Recuerdo que pensé para mí mismo. ¡Nunca voy a superar esto! Tendré suerte si no me dan una paliza antes de que termine el día.

Estaba pensando en volver a meterme en la cama cuando vi a mamá acercándose por detrás de mí. Una desagradable sensación de hormigueo recorrió mi cuerpo mientras sentía y olía el perfume que estaba aplicando detrás de mis orejas.

"Dame tus muñecas", dijo y procedió a colocar un poco allí también. "Hoy también olerás como una dama".

Me estremecí cuando el vapor frío se esparció entre mis pechos y detrás de mis rodillas. Recé para que mi excitación no fuera evidente; ¡eso sería mi fin seguro! Supongo que no debería haberme sorprendido cuando mamá me dirigió esa mirada cómplice suya y sonrió. "¿Qué pasa, cariño? ¿Tienes hormigas en tus bragas?"

Fuimos a la cocina y desayuné, notando por primera vez lo 'estorboso' que iba a ser mi nuevo pecho. De repente, no pude evitar que la leche que se derramaba de mi cuchara goteara sobre mi ropa. Inclinarme hacia adelante fue una estratagema inútil. Mis pechos permanecieron en la zona objetivo. Se requeriría un cuidado especial al comer o mi blusa tendría más que lunares.

"Greg tiene tetas, Greg tiene tetas", dijo Dave más de una vez. Mamá lo hizo callar, diciendo que los niños pequeños no decían "tetas". No me importó tanto eso como esa risita idiota que hacía cada vez que me miraba. Sin embargo, no podía decir mucho; lo habría hecho aún peor si él hubiera sido el que mamá estaba torturando.

Ya estaba temiendo mi destino cuando llegó el momento de irme. Mamá me entregó mi cartera junto con mis libros, deseándome un día agradable. Sonrió y me dio un beso en la mejilla.

"Oh, 'Pamela', te ves tan hermosa". Sus ojos brillaban con, bueno, no estaba tan seguro de que fuera felicidad sino más bien malicia. Pensé en devolverle el beso, pero no quería correrme el lápiz labial y tener que volver a aplicarlo. Y con eso salí por la puerta y me dirigí a la esquina, mis tacones hacían ruido con cada paso, los pendientes colgando rígidamente de mis orejas y dejando un rastro de aroma almibarado a mi paso.

En mi prisa por salir de casa, no calculé que iba a tener tiempo extra esperando solo el autobús. Allí estaba yo, holgazaneando en la esquina, ataviado con ese atuendo escandaloso. Además, había llegado el otoño, lo que hacía que el día fuera frío; y allí estaba yo, con pantalones cortos y el abdomen y los hombros al descubierto, cuando debería haber llevado pantalones largos y un abrigo. Sin embargo, creo que temblaba tanto de ansiedad como de aire frío. Si no hubiera sido por los libros de la escuela en la mano y la hora del día, temí que me confundieran con una dama de la noche. Los diez minutos que esperé me parecieron una hora. Y entonces vi el autobús amarillo doblar la esquina a cuatro cuadras de distancia y dirigirse hacia mí.

jueves, 12 de junio de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 25)

 


Capítulo 25: La calma antes de la tormenta.

Cuando volví a la escuela en otoño, fue como empezar de nuevo. Estaba empezando la escuela secundaria y había más de 2000 estudiantes en el campus y solo unos pocos de los del año pasado estarían en mis clases. Todos tenían un historial limpio conmigo y, a menos que yo me lo buscara, creía que mi imagen de mariquita era cosa del pasado.

Algunas cosas se destacaron, como la insistencia de mamá en que no me cortara el pelo. Arruinaría mi apariencia de chica adolescente para cuando necesitara una corrección. Además de arreglarme en la casa, hubo una serie de episodios en los que nuevamente tuve que usar lápiz labial y ropa de niña en público, pero duraron solo un día o dos y se me permitió reanudar mi rutina normal. Cuando ocurrían estas ocasiones y salíamos, mamá con frecuencia me compraba pequeñas pulseras o dijes para usar.

Una noche, justo antes de la cena, Dave fue excusado para ir a su habitación y mamá y yo tuvimos una larga conversación.

"Sé lo vergonzoso que sería para ti si te hago ir a la escuela así", comenzó. Me miré y asentí. En ese momento, llevaba una minifalda rosa y una camiseta corta de seda con un hada bordada en el frente. Ademas de que probablemente estarías violando el código de vestimenta de la escuela. Al menos en lo que respecta a los chicos. "Y aunque parte de tu castigo es que te avergüences, ciertamente no quiero ponerte en peligro. Así que tengo una alternativa que quiero que consideres. Es decir, a menos que quieras usar lápiz labial y vestidos para ir a la escuela".

Ansioso por escuchar su plan, sacudí la cabeza de un lado a otro; las dos colas de caballo colgando de los lados de mi cabeza me recordaron lo mucho que estaba en juego. Cualquier cosa, pensé, es mejor que ir a la escuela vestido como un completo mariquita. 

"Eso es lo que pensé. Este es el trato. Puedes ir a la escuela con tu ropa de chico... por ahora. Realmente no tengo ningún problema con eso. Mientras no te metas en peleas, mantengas tus calificaciones altas y no robes nada, no intentaré avergonzarte. Bueno, no demasiado. Sin embargo, continuarás con tus tareas y deberes aquí en la casa, y los harás con tu ropa de chica, tal como lo hicimos este verano. Esa parece ser la única forma en que puedo asegurarme de que no te escapes y te metas en problemas con tus amigos".

"Pero, mamá..." Empecé a quejarme, pero una mirada aguda de ella me dijo que mantuviera la boca cerrada. Como dije, no era completamente estúpido.

—Pero hay una condición para todo esto. De vez en cuando, probablemente acabes en la escuela con un vestido, solo por diversión. —Sentí un escalofrío recorrer todo mi cuerpo. Mamá se dio cuenta y sonrió—. Te guste o no, cariño, así será. Por ejemplo, en dos semanas tu nueva escuela secundaria tendrá una celebración del Día de Sadie Hawkins. Si es como cuando yo fui allí, se visten de gala durante el día y tienen un baile esa noche. El Día de Sadie Hawkins algunos de los chicos se visten de chicas y viceversa. Así que, este es el trato. Si me dejas vestirte para el Día de Sadie Hawkins de la forma que yo elija, entonces te dejaré usar tu ropa normal para ir a la escuela mañana y después. Solo serás considerado uno de los que se han metido en el espíritu del evento. No deberías destacar como el año pasado.

Empecé a decir algo, pero en cambio me pusieron un dedo en la cara.

—Pero antes de que aceptes, quiero que aceptes dejarme plena libertad para hacer lo que quiera para que luzcas como una chica de verdad. Piénsalo durante la noche y luego decide cómo irás a la escuela por la mañana. Solo recuerda que, si vas con tu ropa normal, te comprometes a dejarme vestirte completamente dentro de dos semanas. ¿Entiendes?

Asenti que lo entendía, pero toda la situación me dejó mareado. ¿Estaba bromeando? Ya sabía qué opción tomaría por la mañana.

A la mañana siguiente me vestí para la escuela como de costumbre, sellando mi destino para las próximas dos semanas. Mamá entró en mi habitación y me vio con mi ropa normal.

"Espera un minuto", dijo. "Si bien no voy a obligarte a vestirte como una niña, no te vas a librar completamente. Toma, ponte esto", me indicó mientras sacaba un par de bragas y una de mis fajas de pierna larga. "Tus jeans los cubrirán y no tendrás educación física porque está lloviendo".

A regañadientes, me quité los pantalones y los calzoncillos, me puse las bragas y la faja y me volví a vestir con mis jeans. Para mi disgusto, noté que las lengüetas de la liga se podían sentir claramente a través del material de mezclilla y, si mirabas de cerca, apenas eran visibles. No tenía la sensación de que las medias me tiraran hacia abajo.

Mientras me dirigía hacia la puerta para ir a la escuela, mamá me detuvo y comentó que tal vez quisiera quitarme los aretes antes de irme.

"Oh, Dios", pensé. Recordé que hace unas semanas me pillaron con los labios pintados en el campo de béisbol y me pregunté: "¿Y si hubiera llevado los pendientes a la escuela?".

Mi madre me ayudó a quitármelos y luego me puso un toque de maquillaje sobre cada agujero y me aseguró que no se notarían. Quería creerle, pero ¿qué otra opción tenía realmente?

Ese año iba a coger el autobús del distrito en lugar de ir en bicicleta, ya que la escuela secundaria estaba al otro lado de la ciudad. Mientras corría por la calle hasta la esquina donde cogía el autobús, tuve que parar y bajarme los bordes de la faja por la parte trasera de la pierna. Genial. Algo a lo que me había acostumbrado mientras llevaba mis vestidos ahora era una fuente de gran vergüenza con mi ropa de chico. ¿Iba a seguir así todo el día? Si era así, ¿tendría que hacerlo cuándo estuviera solo para que nadie se diera cuenta de lo que estaba haciendo?

Mamá me escuchó entrar por la puerta trasera y me llamó: "Greg, ¿eres tú?".

Cuando respondí "Sí", me dirigió a mi dormitorio. Allí, sobre la cama, había un conjunto de ropa para que me pusiera, incluido mi vestido amarillo, medias y zapatos de tacón alto. Me quité la ropa del colegio, me puse las prendas seleccionadas y luego fui a buscar a mi mamá para que me abrochara los botones. Ella vio que no llevaba maquillaje, me mandó a aplicarlo y luego le informé.

"Ahora, 'Pamela', el hecho de que vayas a la escuela como un niño no significa que puedas saltarte tus responsabilidades". Me dio una sonrisa cálida y maternal. Se me aflojaron las rodillas cuando me entregó una lista de tareas que habrían hecho temblar de miedo a una brigada de mucamas.

Pasé casi dos horas trabajando en la lavandería y el planchado, lavando a mano una enorme pila de lencería y planchando un uniforme de enfermera tras otro. Después de eso tuve que aspirar las alfombras y luego quitar el polvo de la sala y el comedor. Recién entonces pude comenzar con mis tareas.

Por mucho que odiara mis vacaciones de verano, parecía que la escuela secundaria iba a ser aún peor.

En general, las dos semanas siguientes fueron una copia exacta de este primer día después de la escuela. Me aseguré de revisarme en casa todas las mañanas antes de salir, solo para asegurarme de que me había quitado todo el lápiz labial y de que no llevaba pendientes, y aprendí que si usaba bragas no tenía que lidiar con que se me subieran las piernas. También me acostumbré a la rutina después de la escuela sin que nadie me molestara a diario.

La única novedad real llegó el lunes de la segunda semana, cuando un nuevo par de tacones rojos brillantes de diez centímetros apareció mágicamente en mi cama después de la escuela. Eran abiertos y de construcción tipo sandalia con solo una pequeña correa en el tobillo para sujetarlos. Mamá insistió en que los usara tan a menudo como fuera posible para acostumbrarme a cómo se sentían. De hecho, presentaban un desafío significativo para caminar en comparación con los tacones de siete centímetros, pero al tercer día también me manejaba bastante bien con ellos.

martes, 10 de junio de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 24)

 


Capítulo 24. Atrapado en un bikini.

Probablemente el evento más impactante para mí ese verano tuvo lugar el día en que los Johnston nos invitaron a nadar en su piscina. Temeroso de que esto no fuera una buena idea, lloriqueé, insinué e inventé todo tipo de excusas por las que debería quedarme en casa. Mamá, por supuesto, no escucharía una palabra de eso.

"No sé qué te ha pasado, ¡pero detente! Vamos a visitar los Johnston's y vamos a pasar un rato agradable y te va a gustar! ¿Me hago entender?"

Para mi horror, rápidamente me encontré dirigiéndome a la puerta principal, vestido con poco más que mi nuevo traje de baño de bikini del Día de San Valentín y un par de sandalias de tacón alto. Oh, no te olvides de mi bolso nuevo y de mi aplicación diaria de lápiz labial y rímel. ¡Mi mamá seguro que no lo olvidaría!"

Por supuesto, me sentí como un idiota. Ese estúpido bikini era tan modesto como el sujetador y las bragas que mamá me obligaba a ponerme todas las mañanas debajo de mi ropa de castigo, solo que se esperaba que usara esa cosa de forma visible, donde todos pudieran verme. De acuerdo, no tenía el cuerpo más masculino, especialmente donde mi grasa de bebé me daba curvas en los lugares equivocados (para un niño, claro está) y con mi cabello atado en pequeños mechones con coleteros elásticos de colores brillantes, parecía exactamente una niña de catorce años, o eso me dijo mi mamá unas cien veces esa mañana. ¡No hace falta decir que estaba convencido de que parecía más un niño tonto que correteaba por ahí en ropa interior de niña! Sin embargo, tenía mis órdenes y sabía que me enfrentaría al infierno si no hacía lo que me decían.

Antes de salir de casa perdí la cuenta de las veces que me detuve frente al espejo del tocador y me miré. Por más disgustado que estuviera con mi apariencia, también estaba extrañamente fascinado. La parte superior actuaba como un pequeño sujetador push-up, recogiendo mis pechos siempre hinchados y apretándolos para darme un perfil poco masculino. Un pequeño colgante de corazón anidado en mi escote solo se sumaba a la ilusión; tenía que tener cuidado de no tocarme por miedo a que me atraparan.

La diminuta braguita de bikini era igual de mala; estaba hecha de un material similar al de mi faja; me sujetaba igual de fuerte, ocultando cualquier señal de mis pobres partes privadas bajo un panel elástico plano. El corte era más bien escueto, el pequeño triángulo de corazones y encaje dejaba la mayor parte de mi abdomen expuesto en la parte delantera y apenas cubría mis mejillas en la parte trasera; además, los pequeños cordones que lo mantenían todo unido en los lados no inspiraban exactamente confianza. Me encontré constantemente tirando de los bordes de las bragas del bikini sobre mi trasero desnudo y revisando los lazos para asegurarme de que no se soltaran.

Combinado con mi ridículo peinado, maquillaje y los aros que mamá me hacía usar todo el tiempo, bueno, supongo que parecía más una niña que un niño, una niña a punto de salir en su escasa ropa, tímida y vulnerable y temblando de nervios. El hecho de que Rita había usado el traje antes no se me había escapado, y la sola idea de estar usando algo que había estado em su voluptuoso cuerpo me dio tanto placer que me dolió la cabeza.

Después de la décima vez que me miré al espejo, me colé en el baño, me quité la parte de abajo del bikini y comencé a masturbarme. Sabía que me iba a meter en un lío si mi madre me pillaba, pero no pude evitarlo. Estaba tan excitado por ver a la niñita con el bikini de corazones que estaba a punto de reventar. En serio, si no lo hubiera hecho, habría hecho un desastre de todos modos y quién sabe en qué tipo de problemas me habría metido. No me pregunten por qué las cosas funcionan de esta manera. Aunque sabía que era yo, bueno, la figura en el espejo se veía tan linda, tan indefensa y tan desnuda que no pude evitarlo. El orgasmo que siguió fue tan intenso que me dolió.

Me limpié rápidamente y recuperé la compostura. Cuando salí del baño, mi madre me miró de forma extraña. Sabía lo que había hecho (me di cuenta por la forma en que me miraba), pero no dijo nada directamente. Se me quedó mirando unos minutos, sonrió y asintió.

"Ven conmigo, muchachito", dijo finalmente. "Puedes admirarte a ti mismo en otro momento".

Cuando seguí a mi madre fuera de la casa, me sentí muy raro. Era como si esperara que reaccionara de esta manera. Quiero decir, la idea de un chico de catorce años corriendo por ahí en braguitas de bikini y sujetador era completamente ridícula, y quedar atrapado en algo tan revelador era mi peor pesadilla. Apenas había nada detrás de lo que esconderme, lo que hacía que el trabajo de engaño fuera mucho más humillante, y mi madre lo sabía. ¡Vaya si lo hacía! O parecía un niño en bikini en público y nunca podría enfrentarme a mis amigos por el resto de mi vida, o me vería así... ¡y actuaría! — como una jovencita decente y nunca ser capaz de enfrentarme a mí mismo. No estaba seguro de lo que quería, excepto que quería pasar las siguientes horas sin hacer el ridículo.

El solo hecho de conducir hasta la casa de los Johnston fue casi un desastre en sí mismo. No habíamos estado en la carretera durante cinco minutos cuando el auto familiar se detuvo en el mercado local. Mamá se había ofrecido a traer el almuerzo y había bocadillos y bebidas para comprar. Tomándome de la mano, me sacó del auto y entramos al mercado. 

Me sentí prácticamente desnudo, caminando por ahí empujando un carrito de supermercado mientras llevaba ese ridículo bikini y mi pequeño bolso. Tuve la precaución de ponerme mis gafas de sol, pensando que tal vez eso haría que al menos fuera un poco más difícil para cualquiera de mis amigos reconocerme. Todo lo que eso hizo fue atraer aún más la atención hacia mí. No habíamos estado allí dos minutos cuando se hizo evidente que un par de chicos de mi edad parecían estar fascinados con la imagen que presentaba. Mamá me los señaló, su sonrisa casi tan desconcertante como su mirada boquiabierta. Reconocí a los dos chicos de la escuela, uno de un par de clases que había tenido. No importaba; sólo haría falta un testigo para arruinarme para siempre.

Mientras caminaba por la tienda, mi público observaba cada uno de mis movimientos, sin siquiera intentar fingir que no lo hacían. Me quedé cerca de mi madre en caso de que intentaran hablarme. Eso sirvió de mucho.

"¿No te conozco de la escuela?" Un admirador logró maniobrar entre mi madre y yo. Genial. Era Gary Lowe, con quien tenía clase. Me miró de arriba abajo y sonrió encantado mientras me preguntaba: "¿No tuvimos estudios sociales juntos el año pasado?





Estaba tan asustado que apenas podía hablar. La verdad era que teníamos gimnasia juntos, no estudios sociales, ¡pero ciertamente no iba a decirle eso! Me acomodé las gafas de sol contra la cara y forcé una sonrisa. "Um, estoy bastante segura de que no", logré decir con voz ronca. "Solo estoy en séxto grado", mentí.

"¡De ninguna manera!", dijo mi amiga. "¡Parece que deberías estar en la escuela secundaria!"

Para mi vergüenza, sus ojos estaban sobre mí, como dedos invisibles, curiosos y audaces. Pensé en lo que mi madre había dicho sobre los chicos y los pensamientos que pasaban por sus mentes cuando veían a una chica bonita. La forma en que se movía me hizo sentir incómodo, y me pregunté si se masturbaría más tarde esa noche mientras pensaba en mí.

¿Por qué estoy pensando en eso?, me pregunté. Miré la entrepierna del otro chico y temblé al ver que sus pantalones tenían una familiar "tienda de campaña" en el material suelto. Las imágenes que surgieron en mi mente me disgustaron tanto como despertaron mi curiosidad. ¿Las chicas de verdad piensan en este tipo de cosas?

Confundido y presa del pánico, quise gritar pidiendo ayuda, pero mamá se quedó de brazos cruzados e ignoró la situación, dejándome a mi suerte. Realmente parecía disfrutar de mi sufrimiento. Me retorcí y balbuceé durante al menos diez minutos una conversación en gran parte unilateral mientras ella estaba de pie cerca, hojeando una revista de moda y estudiando los cosméticos.

Lo único que recuerdo es cómo ambos chicos fijaron sus ojos en algún lugar entre mis pechos y la parte inferior de mi bikini, mirándome a los ojos solo ocasionalmente; ¡oh, cómo odiaba eso! ¡Rebusqué en mi bolso y tiré de mis pendientes para evitar golpearlos a ambos en la nariz! Cuando mis admiradores se fueron, casi me salió un sarpullido de lo molesto que estaba. Mamá, por otro lado, no hacía más que sonreír.

¡Realmente hiciste que ese niño comiera de tu mano, amiga! —me bromeó mamá mientras estábamos en la fila de la caja—. Creo que ese pequeño acto tímido de 'Señorita Remilgada' que haces tan bien realmente llamó su atención.

—¡No es un acto! ¡Fue horrible! Oh, mamá, por favor, no me hagas hacer eso otra vez. Tenía miedo de que se diera cuenta de que era un niño.

—¿Es alguien a quien conoces?

—Ummm... estaba en una de mis clases el año pasado. Pensé que seguro me iba a reconocer.

Mi mamá sonrió. —Pero no lo hizo, ¿verdad? Imagínate. Me pregunto por qué.

—¡No lo sé! —Me moví nervioso decidiendo entre cruzar los brazos sobre los pechos o juntar las manos frente a mis partes íntimas; cualquiera de las dos opciones era inadecuada, y estar parado así en medio del supermercado solo me hacía sentir aún más expuesto—. No me gustó la forma en que me miraba. ¿No lo viste? Era como si no tuviera ropa puesta.

Mamá me dio un fuerte pellizco debajo del brazo y se rió. —Bueno, ¿qué esperabas, princesa? Los chicos solo tienen una cosa en la mente. Tú, entre todas las personas, deberías saberlo. Solo quiero que sepas cómo es estar del otro lado, así que acostúmbrate, cariño.

No estaba seguro de qué me molestaba más, la forma en que me había tratado ese chico o el placer que mi madre estaba sintiendo con toda esa situación.

Cuando llegamos con los Johnston's, mamá me puso a trabajar de inmediato, preparando la comida y sirviendo bebidas. Rita y su mamá parecían bastante impresionadas, creo, por la forma en que me sumergí en mis tareas, preparando vasos de hielo, sirviendo limonada y preparando los sándwiches de queso y pimiento. La Sra. Johnston se refirió a mí entre risas como su "esclava por un día".

—Es una pena que no vengas a ayudar con las tareas de la casa más a menudo —dijo—. ¡Tener a un niño tan bonito cerca realmente ilumina todo! Serías una criada maravillosa, ¿sabes?

—Tal vez debería ir a comprarle un delantal de encaje —bromeó Rita—. ¡Con esos tacones se verá perfecto!

Mi cara debía estar de diez tonos de rojo, a juzgar por las sonrisas que vi frente a mí.

Rita se ofreció a ayudar, pero le dije que me las arreglaría bien solo. La verdad era que estaba aterrorizado y quería mantenerme ocupado, para no pensar en mis preocupaciones. En cierto modo me sentí aliviado; en todo caso, seguramente no tenía ganas de someterme a uno de los interrogatorios de Rita. Ya me estaba costando bastante arreglármelas solo con mi ropa interior de baño.

Pasé tanto tiempo como pude en el agua ese día y la verdad es que me lo pasé bastante bien. Mi madre y la señora Johnston incluso se unieron a la diversión, chapoteando y jugando como si fueran niñas. Por una vez me sentí feliz mientras jugaba con mi madre, como si así fuera como se suponía que debían ser las cosas.

Pasé la tarde descansando al sol. Mi madre sacó la loción y me llamó a donde estaba sentada. Siguiendo sus instrucciones, me arrodillé frente a ella y dejé que me cubriera con esa sustancia blanca y pegajosa, escuchando con tristeza mientras predicaba los males de "demasiado sol". Casi entré en pánico cuando me quitó los tirantes del traje y tiró hacia abajo de la parte delantera, dejando completamente expuestos mis pechos hinchados. Aunque era un niño, todavía me daba mucha vergüenza mi cuerpo y no me gustaba demasiado dejar que cualquiera me viera así; quiero decir, incluso como "Greg" rara vez dejaba que alguien me viera sin al menos una camiseta puesta. Rita y su madre se rieron de buen humor mientras cruzaba los brazos sobre mi desnudez parcial. Mi madre simplemente puso los ojos en blanco y me untó loción como si fuera algo cotidiano.

A mi, me tocó ponerle loción a mi madre. Siguiendo su ejemplo, hice un charco de la sustancia blanca en la palma de mi mano, me unté un poco en la otra y me puse a trabajar. Mamá, siempre perfeccionista, me decía dónde quería que trabajara, guiando cada uno de mis movimientos con la misma precisión y firmeza que estableció cuando me enseñó a hacer mis tareas domésticas. Casi de inmediato me di cuenta de que había algo emocionante en tocar el cuerpo de una mujer, especialmente cuando estaba bajo el control de una mujer como mi madre.

La siguiente fue la señora Johnston. Sentí que se me secaba la boca cuando me arrodillé junto a donde ella yacía. Sonriéndome con esos labios pintados de rojo brillante, la señora Johnston fue tan particular como mi propia madre al decirme dónde quería que le pusiera la loción. No movió un músculo mientras mis dedos bailaban sobre su piel. Traté desesperadamente de evitar ciertas áreas que creía que estaban fuera de los límites, y cuando lo hice pude ver que su boca se contraía, sonriendo ante mi inexperiencia y cautela. Pensé que iba a gritar cuando se desabrochó la parte de atrás del traje y lo dejó caer hacia adelante; se rió y dijo que estaba bien, que éramos "solo nosotras". Me pidió que le pusiera loción en la parte superior de los pechos para evitar que se quemaran. Se me cayó el estómago al sentir que algo me hormigueaba entre las piernas. Miré a mi madre y vi que me observaba atentamente. No dije ni una palabra, pero no tengo ninguna duda de que las manchas en mi propio pecho no tenían nada que ver con el sol. 

Cuando llegué a Rita, estaba hecho un manojo de nervios. Me hizo empezar por sus pies y seguir subiendo. A los diecinueve años, tenía el cuerpo de una estrella de cine y yo disfrutaba de la oportunidad de tocarla de una manera que pocos chicos, si es que alguno, habían hecho. Casi me muero cuando llegué a sus muslos y ella tomó mi mano con naturalidad y la guió hasta el borde de su traje; quiero decir, allí tenía mi mano entre sus piernas, a escasos milímetros de su entrepierna, y todos parecieron aceptarlo con tanta naturalidad como las nubes que pasaban por encima.

Al igual que su madre, Rita también se bajó la blusa. Tuve que apartar la mirada para evitar que se me salieran los ojos de las órbitas. Al ver mi timidez, puso sus manos sobre las mías y las guió hasta sus pechos, ayudándome a aplicar la loción en su piel mientras yo luchaba por no tener un espasmo. Recuerdo que mi madre me miró con una ceja levantada, como si estuviera juzgando mi actuación. No podía respirar y tenía la cara caliente y el cuerpo temblaba muchísimo. Peor aún, podía sentir mi erección tirando contra el elástico apretado de mis bragas de bikini, tanto que prácticamente me dolía; quería desesperadamente saltar a la piscina para ocultar mi vergüenza, pero eso habría sido imposible de explicar. La mirada en el rostro de Rita me hizo saber que estaba completamente consciente de lo que estaba pasando.

Cuando terminé, mamá me dijo que me acostara y tomara un poco de sol. "Un poco de bronceado te hará bien siempre y cuando tengamos cuidado. Esta es una de las mejores cosas de ser una chica".

Me había acomodado, tumbado boca arriba, cuando sentí un par de manos tirando de la parte inferior de mi bikini. Miré hacia arriba y vi a Rita, todavía en topless, inclinada sobre mí, con una gran sonrisa dibujada en su rostro.

"Pamela, parece que te has saltado un punto", dijo, con los ojos brillantes de picardía. "No quieres quemarte, ¿verdad?

"Luego empezó a ponerme loción en la parte superior de las piernas y debajo de la parte inferior del traje de baño. Lo siguiente que supe fue que las tiras de ambos lados se soltaron y me quitó la mitad del traje de baño. Rápida y desesperadamente, me di la vuelta y me puse boca abajo, pero no antes de que todos vieran lo que había estado escondiendo entre mis piernas. Miré hacia arriba y hacia atrás para ver a mi torturadora sosteniendo la parte inferior de mi bikini de niña sobre su cabeza como si fuera una especie de trofeo.

Mamá y la Sra. Johnston se rieron y aplaudieron. Era como si estuviera atrapada en algún ritual tonto y de niñas, algo que sucedía entre hermanas o novias, no muy diferente de los juegos bruscos que ocurren entre los chicos. En este caso, yo era la hermana pequeña, la novia más joven y tranquila que tenía mucho que aprender sobre cómo pasar tiempo con las chicas mayores. En consonancia con ese papel, no pude evitar llorar (bueno, solo un poco) y rogar que me devolvieran la parte inferior del bikini. Rita la sostuvo detrás de su espalda y sonrió.

"Ven a buscarlo, querida 'Pamela'. ¡Te reto!"



Bueno, no hace falta decir que no estaba dispuesto a levantarme y hacer nada. En cambio, mantuve la parte delantera de mi cuerpo pegada a mi toalla de playa y me quejé y me quejé de que "¡no es justo!". Esto provocó una reprimenda de mi madre para que me callara.

"¡Oh, Greg, en serio! No seas tan llorón", me advirtió. "Ella solo se está divirtiendo un poco contigo. ¡No puedo creer cómo estás actuando!"

"Así es, cariño, solo es un poco de diversión". Rita sonrió. "Te diré algo. Prometo devolvértelo si Kevin y sus amigos regresan. No querríamos que esos niños vieran tu pequeño trasero desnudo, ¿verdad?"

"No", sollocé suavemente. "¿Prometes devolvértelo?"

La adolescente rubia arqueó una ceja. "Ya veremos. Ahora, recuéstate y relájate antes de que te eche a la calle con nada más que tu traje de cumpleaños".

Y así permanecí sin la parte inferior de mi traje de baño, así como sin poder hacer nada al respecto.

El resto del día lo pasé holgazaneando al sol, hojeando revistas, durmiendo la siesta y bebiendo bebidas heladas. Me quedé dormido de vez en cuando, despertándome el tiempo suficiente para ponerme la toalla sobre el trasero expuesto de vez en cuando; de la misma manera, Rita (o mamá o probablemente incluso la señora Johnston, por lo que yo sabía) tiraba de la toalla hacia abajo, dejando mis nalgas desnudas expuestas al sol caliente. Al día siguiente tenía el bronceado más extraño; un trasero rojo y dolorido, en contraste con las líneas blancas en mis hombros, espalda y pecho por usar un traje de baño de chica.

Qué manera de terminar el verano.

sábado, 7 de junio de 2025

El primer paso (en minifalda) (3)



Capítulo 3: El primer paso (en minifalda)

Carolina ya empezaba a sospechar que Paola iba a disfrutar demasiado este experimento.

—¿Una minifalda, Paola? —preguntó con ojos de súplica mientras sostenía la diminuta prenda como si fuera radioactiva.

—Sí. Negra, con tablones. Corta pero no vulgar. Combinada con esta playera blanca estampada de Sailor Moon. Femenina pero poderosa. Te va a quedar divina.

—No hay otra opción, ¿verdad?

—Claro que sí —respondió Paola, y por un instante Carolina sintió esperanza—. Puedo buscarte una aún más corta.

Carolina se rindió con un suspiro dramático.

Al menos, Paola le permitió usar unos tenis blancos. Eso sí, solo después de una intensa negociación que incluyó referencias a los derechos humanos y la Declaración Universal del Calzado Cómodo.

Después vino el maquillaje.

—No me quiero ver como un payaso —dijo Carolina mientras Paola sacaba pinceles, esponjitas y una paleta de colores que parecía una caja de acuarelas de artista profesional.

—Tranquila. Hoy vamos con algo suave: base ligera, delineador sencillo y un labial rosa que dice “coqueta, pero misteriosa”.

—¿Y hay uno que diga “no estoy listo para esto”?

Una hora y varios tutoriales de YouTube después, Carolina se miró al espejo.

—Wow —dijo bajito—. ¿Soy yo?

—Eres tú, pero con magia encima —respondió Paola con una sonrisa satisfecha—. Estás lista. Vámonos.

El plan era simple: cine, palomitas, charla. Algo casual. Pero el mundo exterior no lo entendió así.

Desde que salieron, Carolina notó las miradas. Algunas curiosas, otras admirativas, otras demasiado largas para su gusto. Incluso escuchó un par de piropos: uno la llamó “muñeca”, otro algo menos elegante. Paola solo los ignoraba.

—¿Siempre es así? —preguntó Carolina mientras caminaban por la plaza.

—Básicamente. El combo mujer + minifalda viene con ciertas advertencias. Pero no les des poder. Tú camina como si el mundo fuera tuyo.

—Estoy más concentrado en no enseñar los calzones. 

Ya dentro del cine, eligieron una comedia tonta. Carolina se sintió extrañamente bien, sentada al lado de Paola, riéndose juntas como siempre, solo que ahora con otra energía en el aire. Había algo distinto, sí… pero también reconfortante. Por primera vez, no sentía una barrera invisible entre ambos. Estaba con Paola, siendo mirada, tratada, sentida, como una chica.

Al salir, caminaron bajo las luces cálidas del centro comercial, compartiendo una bolsa de dulces como si tuvieran quince años.

—¿Cómo te sientes? —preguntó Paola.

Carolina pensó un segundo.

—Extrañamente feliz. Incómodo a ratos, pero… feliz. Y un poco libre.

—Es un buen comienzo.

Cuando llegó esa noche a su departamento, se quitó el maquillaje frente al espejo con una sonrisa cansada. Miró su reflejo, despeinada, con las mejillas enrojecidas por el limpiador, y pensó:

"Podría acostumbrarme a esto."

miércoles, 4 de junio de 2025

Condiciones temporales (2)




Capítulo 2: Condiciones temporales

—¿Carlos? —repitió Paola, todavía con la mascarilla verde en la cara y los ojos abiertos como si hubiese visto a un fantasma... o a una exnovia con nuevo look.

—Carolina, en realidad —corrigió la chica con una sonrisita nerviosa—. Pero sí… soy yo.

Paola no dijo nada más. Solo la agarró del brazo y la metió de inmediato a su habitación.

—¡¿Estás loco?! —le dijo en voz baja como si temiera que las paredes la escucharan—. ¡¿Tomaste esa cosa en serio?! Yo pensé que estabas bromeando.

Carolina se sentó al borde de la cama, con las piernas juntas, algo incómoda con la ropa floja que antes era de su versión masculina.

—No estaba bromeando, Paola. Nunca lo estuve.

Paola se cruzó de brazos. Todavía tenía la mascarilla secándose, lo que hacía que su expresión dramática pareciera aún más exagerada.

—¿Y entonces ahora qué? ¿Querés que salgamos como si nada? ¿Como si cambiar de género fuera solo… ponerte una peluca y ya?

—No. Sé que no es tan simple. Pero lo hice por ti. Yo… quiero al menos besarte una vez. Una oportunidad contigo, haría cualquier cosa para conseguirla.

Eso dejó a Paola callada por unos segundos.

—No sabía que estabas tan enamorado de mí…

—Lo estoy. Pero también entiendo que no puedes salir conmigo así, de un día para otro, justo después de terminar con Jennifer. Sería injusto para ti… y para mí también.

Paola suspiró, se sentó a su lado, y se quitó la mascarilla con una toalla.

—Mirá, ser mujer no es solo tener pechos o cambiar de nombre. Es una forma de moverse, de hablar, de existir. No es algo que se finge. Y no quiero una relación por despecho. Sería lo peor que podríamos hacerle a nuestra amistad.

Carolina asintió. No parecía sorprendida.

—La pastilla… es temporal. Solo dura tres meses. Después de eso, vuelvo a ser Carlos.

Paola levantó una ceja.

—¿Tres meses?

—Tres meses. El tío está intentando hacerla permanente, pero todavía no es estable.

Hubo un silencio. Luego, Paola se levantó de la cama y cruzó los brazos otra vez, esta vez con una expresión más pensativa que alarmada.

—Bien. Entonces te propongo algo.

—¿Algo?

—Durante esos tres meses, vamos a ser amigas. Vos vas a comprometerte en serio a vivir como una mujer. Y yo te voy a enseñar lo básico: outfits, maquillaje, hablar con otras chicas sin sonar como un cavernícola… incluso cosas más personales.

—¿Más personales? —preguntó Carolina, tragando saliva.

—Ya veremos. Pero con una condición: si en algún momento esto se siente raro, si nos hace mal o si me doy cuenta de que lo haces solo por estar conmigo y no por ti. … lo frenamos.

Carolina sonrió con dulzura.

—Trato hecho.

Paola se le acercó, le acomodó un mechón de cabello detrás de la oreja —algo que nunca había hecho con Carlos— y dijo:

—Entonces, bienvenida al lado rosa de la fuerza.

domingo, 1 de junio de 2025

Una posibilidad imposible (1)



Capítulo 1: Una posibilidad imposible

Carlos estaba convencido de que el universo tenía un sentido del humor bastante cruel. De todos los corazones del mundo, él había ido a enamorarse justamente del que no podía corresponderle: el de su mejor amiga, Paola.

Paola era divertida, sarcástica, fanática del cine de terror, y completamente lesbiana.

Así que Carlos se conformaba con ser el mejor amigo. El hombro donde llorar. El que traía helado cuando Paola terminaba una relación, y el que fingía que no se le partía el alma cada vez que ella decía: “¿te conté de la chica que conocí ayer?”

Esa tarde, el universo se superó. Paola llegó a su departamento con los ojos hinchados, la nariz roja y una bolsa de papas fritas bajo el brazo.

—Jennifer me engañó —soltó apenas cruzó la puerta, sin siquiera saludar.

—¿Qué? ¿Desde cuándo? —Carlos tomó la bolsa de sus manos mientras ella se tiraba en el sillón.

—Desde casi el inicio. Dos años de relación y al parecer ella tenía una “novia alterna” como quien tiene Netflix y Prime al mismo tiempo.

Carlos se sentó a su lado y le pasó una manta.

—No entiendo por qué la gente hace eso… ¿no sería más fácil solo no comprometerse?

—Porque la gente es idiota —Paola hundió la cara en la almohada—. Estoy harta. Me rindo. Me vuelvo monja.

Carlos rió bajito. Luego, por alguna razón —quizá el helado derretido en su estómago o el golpe de valentía más absurdo de su vida—, dijo:

—Yo tengo una idea. Algo loco.

Paola levantó una ceja, sin sacar del todo la cara de la almohada.

—¿Más loco que lo de la vez que intentaste hacer pan en microondas?

—Más o menos al mismo nivel, sí. Escuchá… ¿recordás que mi tío es biólogo experimental?

—Sí, el loco que crió una planta fluorescente que canta canciones de Luis Miguel.

—Ese mismo. Bueno, está probando una píldora… que, si funciona, puede cambiarte de sexo por completo. Genética, hormonas, todo.

Paola lo miró con expresión de “¿cuánto helado comiste, amigo?”

—¿Y para qué me cuentas eso?

Carlos tragó saliva.

—Porque… si yo fuera mujer, ¿me darías una oportunidad?

Hubo un silencio. Largo. Tan largo que Carlos pensó que había cortado la luz y se había apagado el universo entero.

Paola lo miró con ternura y algo de confusión.

—¿Estás diciendo que tomarías esa pastilla solo para estar conmigo?

—Si eso significara que tendría al menos una chance, sí. Lo haría.

Ella sonrió, y esa sonrisa lo mató y lo revivió al mismo tiempo.

—Carlos… si fueras mujer, claro que te daría una oportunidad.

Y con eso, se levantó, le dio un beso en la mejilla y se fue, probablemente pensando que era solo una broma entre amigos raros.

Pero no lo era.


Al día siguiente, a las seis de la tarde, el timbre sonó. Paola, en pijama y con una mascarilla verde en la cara, abrió la puerta.

Frente a ella, había una chica. Llevaba la misma campera que Carlos usaba siempre, pantalones algo grandes, y el cabello corto pero algo más suave. Tenía los mismos ojos, el mismo lunar en la mandíbula… y en su muñeca, una pulsera trenzada azul y negra, idéntica a la que Paola le había regalado a Carlos cuando cumplieron cinco años de amistad.

—¿Paola? —dijo la chica, con una voz ligeramente más aguda pero familiar—. La pastilla funcionó.

Paola abrió los ojos como platos.

—¿Carlos?

—Carolina —corrigió ella, sonriendo con nerviosismo—. Ahora me llamo Carolina.



--------------------------

Es una nueva forma de contenido en mi blog. Relatos con capítulos breves, les prometo que la mayoría serán breves también en cuánto a número de capítulos. Este, por ejemplo, es de 7 capítulos. Espero que les guste.


jueves, 29 de mayo de 2025

Tienes que acostumbrarte a tu nuevo rol

 


"Tienes que acostumbrarte a un nuevo rol para ti: el rol de esposa y ama de casa", me dijo mi esposo Isaac. Perdí mi hombría, altura, fuerza y ​​peso y obtuve feminidad, suavidad, piernas perfectas (siempre en nailon), curvas en los lugares correctos y suavidad entre mis piernas.




Y pronto tendré que acostumbrarme a un nuevo rol: el rol de mamá. Mientras mi esposo Isaac llena mi coño con su semilla todos los días. Quiere que le dé un hijo y una hija.




lunes, 26 de mayo de 2025

La Venganza





¡Todos los hombres son basura! ¡Ahora entiendo porque mamá me convirtió en mujer con esa píldora rosa! Yo era un chico problema y seguro hubiera terminado muy mal si no lo hacía. Desde que me convirtió en mujer experimenté todo el universo femenino. Incluso me enamoré del chico que conocí en la fiesta de disfraces. El mismo que se llevó mi virginidad. 

Él era mi novio, Gustavo, salimos juntos nueve meses. Después me enteré que todo el tiempo que estuvo conmigo también estuvo engañándome con la que supuestamente era su mejor amiga. Estaba tan enojada que quería matarlo. Pero mamá me dijo ya no era un hombre, que no podía agarrarme a golpes con él. Las mujeres debemos ser más inteligentes pues no les podemos ganar con fuerza física a los hombres. Fingí durante otros dos meses que no pasaba nada y cuando tuvo una infección en la garganta lo acompañé al doctor y le cambié su medicina por una pastilla rosa. Sé muy bien que un tipo malo puede volverse una chica buena.





Ahora somos las mejores amigas. Al menos así me aseguraré de que no vuelva a engañar a ninguna mujer. Fue la mejor decisión y además es súper divertido saber que mi mejor amiga antes era mi novio.



viernes, 23 de mayo de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 23)

 

Este relato es parte de una serie, para ver todos los capítulo haz clic en:

----------------------------------------

Capítulo 23. De vestido en la Biblioteca. 

Aunque los viajes a la ciudad con mi madre ya eran bastante estresantes, ir a la biblioteca local con un vestido era el tipo de cosas que inspiraban pesadillas. Es curioso, la primera vez que sucedió fue culpa de mi hermano. Dave había sacado algunos libros y recibimos una llamada en la casa diciendo que hacía mucho que debían haberlos devuelto. Mi hermano no estaba por ningún lado, por supuesto, así que mamá me sacó de detrás de la tabla de planchar y fuimos en coche a entregarlos.

"Toma, llévale estos al bibliotecario y dale este dinero para la multa. Asegúrate de darme el cambio, ¿de acuerdo? Esperaré aquí afuera en el coche para que no nos pongan una multa".

Miré a mi madre como si hubiera perdido la cabeza. "¿Yo? ¿Entrar? ¿Así? ¡Mamá, no puedo entrar allí! ¡No vestido así! ¡Alguien me reconocerá!".

Esa era una buena posibilidad. La falda corta blanca plisada y la fina camiseta amarilla de "Barbie" que llevaba mientras hacía las tareas de la casa no se parecían mucho a nada que hubiera llevado puesto antes en la biblioteca. Estaba absolutamente segura de que nunca saldría con vida de allí; si alguno de mis amigos me veía vestido así, especialmente con el pelo recogido en dos coletas y cintas y la cara pintada con mi maquillaje de niña, quedaría marcado para siempre por la vergüenza. Nada de eso se comparaba, por supuesto, con la mirada rígida en el rostro de mi madre.

"Tienes una opción, 'Pamela'", dijo, con voz fría como el hielo. Hice una mueca cuando se acercó y me dio un fuerte tirón de una de mis coletas. "Puedes hacer esta cosa simple por mí y hacerme feliz, o voy a cortar una vara de ese árbol de allí y te destrozo el trasero aquí y ahora. ¿O tal vez prefieres que te lleve al parque donde tus amigos probablemente estén jugando a la pelota? Estoy segura de que les encantaría verte con tu ropa de niña".

Las lágrimas en mis ojos no hicieron nada para conmoverla. Lo siguiente que supe fue que estaba subiendo los escalones de mármol, con los libros en la mano y la falda bajada hasta las piernas. Recuerdo que respiré profundamente y me acerqué tímidamente al mostrador de ayuda de la bibliotecario. A excepción de mi voz que se quebró por el nerviosismo, logré entregar los libros de mi hermano y pagar su multa sin causar una escena. La expresión en el rostro de mi madre mientras bajaba las escaleras de la entrada con el tecleo-clac desmentía lo feliz que la había hecho mi pequeña actuación.

Para resumir, esta fue la primera de muchas visitas de este tipo a la biblioteca. Resultó que muy pocos, si es que alguno, de mis amigos habituales perdían el tiempo en la biblioteca durante el verano. Había un puñado de adolescentes mayores, en su mayoría estudiantes de la escuela de verano y de la universidad haciendo investigaciones, pero tenían mejores cosas que hacer que molestarse con una adolescente que andaba por ahí en sujetador deportivo y coletas. Al darse cuenta de que la biblioteca era un entorno bastante seguro para mí, mi madre decidió que haría viajes regulares allí, me gustara o no.

"Quiero que vayas a la biblioteca esta tarde y me traigas algunas cosas", me informó mi madre un día durante el almuerzo. Había terminado el sándwich de ensalada de pollo que había preparado y se estaba retocando el lápiz labial antes de volver a la clínica. Señaló un papel rosa que había en la mesa del comedor. "Aquí tienes una lista. Hay un par de libros de texto que necesito, además he incluido algunos libros que quiero que leas esta semana también, algo para que no te metas en problemas mientras estoy en el trabajo".

Me eché hacia atrás una coleta trenzada y me moví nervioso. El vestido de verano floreado que llevaba me había estado volviendo loco toda la mañana con su dobladillo corto y su diseño escueto, y las pequeñas cintas que colgaban de mis trenzas cortas no dejaban de hacerme cosquillas en los hombros desnudos.

—¿Esta tarde? Oh, mamá, ¿no puedo esperar hasta esta noche, cuando llegues a casa? Puedes llevarme después de la cena, ¿no? No quiero ir solo. 

—Esta noche no. La biblioteca cierra temprano y voy a una fiesta de Tupperware. Tendrás que ir esta tarde. Puedo dejarte si quieres que te lleve. El paseo de regreso te vendrá bien.

Bajé la mirada por un momento y observé la tela de seda brillante que cubría mi cuerpo. Nunca pude acostumbrarme a cómo mis pechos formaban curvas tan interesantes debajo de la ropa que mi madre insistía en que usara; no estaba gorda, me decía una y otra vez, solo agradablemente regordeta.

—¿Puedo cambiarme de ropa primero? ¿Por favor?

Mamá se detuvo en seco, mirando desde su espejo de maquillaje hacia mí con un aire de sospecha. 

—Absolutamente no. ¿Por qué quieres hacer eso? Te ves bien como estás. Sé lo que vas a hacer. Crees que puedes ponerte tu ropa de chico y escaparte con esos idiotas a los que llamas amigos, eso es lo que pasa.

—No, mamá, no es eso. Te lo prometo, no es eso en absoluto. Simplemente no quiero que la gente me vea vestido así. Todos se reirán de mí.

Mi madre volvió a su lápiz labial. —Ese no es mi problema. Deberías haber pensado en cosas así antes de decidir convertirte en una mentirosa y una pervertida.

Recuerdo que sentí que mi cara se ponía roja brillante. La sola idea de salir en público con mi nuevo vestido de verano era mortificante; ¡hacerlo solo era incomprensible!

—¿No puedo... no puedo al menos usar unos pantalones cortos, entonces? O tal vez mi Capris? Este vestido es horrible... Me esforcé por encontrar la palabra adecuada.

"Oh, no es horrible, ¡es lindo! Eso es lo que es". Mamá sonrió mientras terminaba de pintarse el lápiz labial. "Te ves muy dulce con ese vestido, 'Pamela'. Es una pena que solo estés fingiendo ser una niña. Creo que realmente lo llenas bastante bien".

Miré el colgante de hada que descansaba entre mis pechos y me estremecí. "Pero, mamá, ¿por favor...?"

"No quiero escuchar ni una palabra más al respecto. Ahora, retoca tu lápiz labial y toma tu bolso, niña. Volveré al trabajo en unos minutos. "Tengo el tiempo justo para dejarte".

La visita a la biblioteca ese día fue un evento traumático para mí. Temblé de miedo desde el momento en que salí del auto y comencé ese peligroso viaje por esos escalones de mármol. Luchando por no llorar, logré encontrar mi camino dentro del edificio y en un cubículo de estudio vacío en un tiempo récord.

Me escondí en el cubículo por un rato, sentado y esperando que alguien se me acercara y gritara: "¡Greg Parker, ¿qué diablos estás haciendo con ese vestido?! ¡En qué pequeña mariquita tan linda te has convertido!"

Eso nunca ocurrió, gracias a Dios. De hecho, cuando me armé de valor para aventurarme entre los estantes, recibí más que suficientes sonrisas y gestos de aprobación de varios de los usuarios de la biblioteca. Un empleado de la biblioteca se aseguró de que estuviera bien a menudo, lo que en realidad fue muy agradable. Noté que me trataba mucho mejor como "Pamela" de lo que me trataba como "Greg".




Mi nuevo amigo adulto, también se acostumbró a ponerme la mano en el hombro desnudo o en el brazo y llamarme "princesa" cada vez que me veía. Y un par de veces incluso me tocó la rodilla, aunque siempre actuaba como si fuera un accidente. Y si bien me resultaba un poco raro que me tocase así, me dio escalofríos ver cómo me miraba desde el otro lado de la habitación. 

Cuando le mencioné todo esto a mi madre esa noche, me dijo: "Acostúmbrate, cariño. Los hombres hacen ese tipo de cosas todo el tiempo". Cuando le dije que no me gustaba, se rió durante un buen rato. De solo mirarla a los ojos tuve la sensación de que pasaría mucho tiempo en la biblioteca ese verano...

De todos modos, cuando volví a la biblioteca no tardé mucho en encontrar las cosas que figuraban en la lista de mi madre. Como ella dijo, dos de los títulos eran para ella, una especie de libros de psicología, parte de la escuela nocturna que tomó para conseguir un mejor trabajo en la clínica. Los demás eran una variedad de libros para niñas: un misterio de Nancy Drew, la novela clásica Mujercitas y una novela romántica para adolescentes que Rita aparentemente recomendó. También había un libro sobre ballet, lo que me hizo preguntarme si mi madre estaría pensando en obligarme a tomar lecciones. Ciertamente esperaba que no; ¡mi vida era ciertamente bastante compleja!

Cuando llegó el momento de pagar la cuenta, descubrí que tenía un problema embarazoso. Mi tarjeta de la biblioteca decía "Greg Parker", no "Pamela". Tardé varios minutos en explicar que debía haber obtenido la tarjeta de mi hermano por error. El bibliotecario fue muy comprensivo, de hecho, y en cuestión de minutos solucionó todo.

Caminé a casa aturdido. ¡No lo podía creer! Ajeno a los autos que pasaban y a los sonidos de los otros niños jugando en la calle, intentaba darle sentido a lo que había sucedido. No sé si fue la combinación de estar atrapado en esmalte de uñas y un vestido a plena vista del público o la agonía en mis pies por caminar una distancia tan larga con un par de tacones altos que no me quedaban bien, o algo más... todo lo que sabía era que me sentía como si estuviera borracho.

No podía creerlo... pero era verdad. En solo unos segundos, ese amable bibliotecario hizo una enorme y significativa diferencia en mi vida. Verás... Gracias a sus esfuerzos, en lo que respecta al sistema de bibliotecas públicas, mi nombre era "Pamela". "Pamela Parker". Tenía 14 años. Cabello castaño. Ojos azules. Actualmente resido en Crescent Avenue.

¡Tal como decía la pequeña tarjeta con mi foto! 




----------------------------------------
FIN DEL CAPÍTULO
Este relato es parte de una serie, para ver todos los capítulo haz clic en:


miércoles, 21 de mayo de 2025

Disciplina del lápiz labial (Parte 22)


Este relato es parte de una serie, para ver todos los capítulo haz clic en:

----------------------------------------

Capítulo 22. Diversión en verano.

Resignado a mi destino, traté de fingir que el mundo de "Greg" se había perdido para mí y me concentré en complacer a mi madre lo mejor que pude como "Pamela, la hija favorita". Sin embargo, no fue fácil; había mucho más en juego que simplemente sonreír de forma bonita y hacer las tareas del hogar.



Por ejemplo, tuve que ayudar a redecorar mi habitación, lo que consistió en poner la mayoría de mis cosas de hombre en el ático, tirar las maquetas sobre mi escritorio y reemplazarlas por joyeros y frascos de perfume, y agregar las obligatorias sábanas y cobertores femeninos.

También tuve que obligarme a no decir una palabra cuando mamá tomó ese feo póster de los tipos musculosos que Rita me regaló para mi cumpleaños y lo colgó en mi habitación. Realmente me dolió ver cómo arrancaban y tiraban mi póster de los Bravos de Atlanta, pero aún más alarmante fue el cuarteto de musculosos con el trasero desnudo en la pared opuesta al pie de mi cama, justo donde lo veía antes de quedarme dormido todas las noches. A mamá le pareció divertidísimo, por supuesto, e hizo varios comentarios sarcásticos sobre que esto era una venganza por masturbarme con mis revistas de chicas.

—Quizás ahora sepas lo disgustado que me sentí con eso. Esconder fotos de chicas semidesnudas debajo de tu colchón... ¿Quieres ver gente desnuda? ¡Entonces está bien! Dejaremos eso ahí y veremos si te gusta que "los chicos" te hagan compañía por un rato.

La sonrisa en su rostro era malvada. "Quién sabe, tal vez te diviertas más mirándolos que con todas esas chicas asquerosas".

Me sonrojé al recordar el sueño que tuve... Puedes entender por qué a menudo pensaba que ella podía leer mi mente.

Además de redecorar mi habitación, también dejé el equipo de béisbol, lo que pasó prácticamente desapercibido para el entrenador. Entre los regaños y las bofetadas cada vez que llegaba tarde a casa, simplemente no valía la pena. Por otra parte, no fue fácil, dejar el béisbol y la pesca y andar por ahí con mis amigos y en su lugar planchar y acicalarme frente al tocador de mi madre, pero ¿qué otra opción tenía? Entre mis tareas diarias y mis "lecciones" y el hecho de estar confinado en casa todo el tiempo, estaba apartada de cualquier actividad que se pareciera a la de un niño. Peor aún, mis únicas incursiones en el mundo exterior eran nuestras salidas semanales madre-hija y una visita ocasional a la biblioteca.

Aunque odiaba estar encerrado en casa todo el verano, tenía sentimientos encontrados sobre el día de "madre e hija", que se celebraba todos los sábados. A mamá se le ocurría algo divertido para hacer (bueno, divertido para ella, al menos), como conducir por la ciudad y ver una película, ir de compras o visitar un museo. A veces Dave nos acompañaba, pero la mayoría de las veces pasaba el día con un amigo, dejándome a merced de mi madre.

Con cada viaje, mamá se volvía aún más atrevida, asegurándose de que llevara la ropa más remilgada a donde quiera que fuéramos y sin importarle quién me viera: por ejemplo, al cine en la tarde o una salida de compras al nuevo centro comercial exigía un bonito top con escote y una falda y el pelo atado en "orejas de perro"; la cena en un restaurante elegante implicaba el minivestido aguamarina y una horquilla de madreperla que adornaba mis mechones; los museos exigían que llevara ese horrible traje rojo, el del vestido y la chaqueta. Medias, tacones, joyas y cartera siempre eran requisitos previos, por supuesto.

Mi mayor miedo, por supuesto, era que me vieran mis compañeros de clase. Especialmente cualquiera de los chicos que conocía. Siempre pensé que si alguna vez sucedía sería el fin del mundo. La sola idea de toda la humillación y la vergüenza era absolutamente desconcertante...

"¿Qué te pasa?", se quejó mi madre. "Sal del coche. Por el amor de Dios, niña, ¡no quiero quedarme aquí parada todo el día!" La puerta del coche estaba abierta y ella esperaba impaciente a que saliera. El problema era que no podía.

"Por favor, mamá, no me hagas hacer esto. Me veo estúpido. Este vestido... es horrible. La gente se va a reír". Tiré de mi falda y miré a mi alrededor en busca de alguien que pudiera reconocerme. Miré por el espejo retrovisor y vi mi cara pintada con lápiz labial y rímel. Iba a ser un día largo.

"Seguramente se reirán si me ven ponerte sobre mis rodillas y darte una buena paliza", dijo mamá. Su rostro estaba oscurecido por la malicia y su voz se hacía lo suficientemente fuerte como para atraer la atención de los transeúntes. "¡Sal de ese auto ahora mismo antes de que me hagas enojar! ¡No voy a tolerar tus tonterías, 'Pamela'!"

Resultó que a la mayoría del mundo no le importó en absoluto que un chico con vestido visitara el museo de la ciudad ese día. Con mi pelo partido en dos y adornado con una cinta plateada y mi flequillo esponjoso sobre los ojos, me parecía bastante a cualquiera de las otras chicas jóvenes que paseaban por los pasillos con sus padres. Un poco más arreglada, tal vez, con mi vestido rojo brillante con su chaqueta a juego, tacones blancos de tres pulgadas y bolso a juego. Pensé que mi atuendo era llamativo y obviamente artificial, pero mamá me aseguró que el color estaba bien, perfecto para su linda "hija" adolescente. El hecho de que ella estuviera vestida de manera similar con un traje de color crema, con medias y un bolso blanco y tacones como los míos lo hizo todo oficial: éramos la pareja perfecta de "madre e hija". Mirando hacia atrás, ahora me doy cuenta de que juntas ese día formamos una pareja bastante encantadora con nuestros conjuntos elegantes; en ese momento, sin embargo, me sorprendió cómo la gente asentía y nos sonreía como si estuviéramos buscando comprar el lugar. Todo era muy surrealista y yo luchaba por no reírme a carcajadas, estaba muy nervioso.

Recuerdo bien mis clases y mantenía la cabeza alta y los hombros hacia atrás, dando pasos cortos y delicados; hacer otra cosa con un vestido tan ajustado hubiera sido imposible. Mamá estaba tan orgullosa de lo bien que me comportaba, que literalmente brillaba mientras me llevaba de un lado a otro, con su brazo alrededor del mío, hablando sin parar sobre las obras de arte esparcidas por allí como si yo fuera su mejor amiga. De vez en cuando me apretaba el hombro o me echaba el flequillo hacia atrás, dándome un susurro de ánimo mientras lo hacía. A cambio, yo sonreía estúpidamente y pretendía escuchar mientras ella seguía hablando de este retrato o aquella escultura, pero mis pensamientos estaban más centrados en lo incómoda que me sentía con mi disfraz de niña.

La práctica que había adquirido al usar vestidos en la casa me resultó útil, ya que me las arreglaba sin demasiada vergüenza; sentarme y arrodillarme eran mis mayores desafíos... bueno, eso y lidiar con un par de tacones altos que me quedaban un poco apretados. Mi principal problema era sentir que no tenía pantalones. Las bragas, la faja y las medias no son un sustituto de un buen par de vaqueros viejos. Traté de no retorcerme, pero era difícil.

Entonces sucedió. Me había adelantado a mamá y estaba doblando una esquina yendo de las grandes pinturas impresionistas al salón principal y un par de chicos vinieron corriendo en dirección contraria. Reconocí a uno de inmediato como uno de los equipos contra los que había jugado a principios del verano... del otro no estaba muy seguro. De todos modos, estaban haciendo tonterías y todo eso y lo siguiente que supe fue que hubo una colisión y yo estaba sentada en el suelo. Era un espectáculo, mi bolso a seis metros de distancia en una dirección, un tacón alto perdido en otra, y mi vestido todo torcido y desarreglado.

Chocamos tan fuerte que me quedé sin aliento y durante unos segundos no supe qué había sucedido. Cuando finalmente miré hacia arriba, vi a uno de los chicos de pie junto a mí y al otro sentado frente a mí. Ambos me miraban... bueno, miraban mi vestido y el lugar donde se había subido por encima de mis rodillas. Confundido, me quedé sentado allí, con la ropa interior expuesta y todo.

—Vaya, lo siento… —empezó a decir el chico que estaba en el suelo—. No quise arrollarte…

Antes de que pudiera decir nada más, mamá se le echó encima como nunca antes lo había visto. —¡Pequeño matón! ¡Vi lo que hiciste, derribando a mi hija de esa manera! Deberían arrestarte por entrar corriendo al museo de esa manera. —Miró a su alrededor en busca de un guardia y me dio un golpecito en la cabeza con los nudillos al mismo tiempo—. Junta las rodillas, 'Pamela'. No tiene sentido darle a él un espectáculo gratis también.



—¡Dios mío! —Apreté las piernas con fuerza. Tenía muchas cosas de las que preocuparme. Me tomó un segundo, pero rápidamente me di cuenta de que estaba mostrando mi combinación y faja a un par de tipos que me darían una paliza tan pronto como descubrieran quién era yo. No estaba seguro de si se suponía que debía levantarme y salir corriendo, gritar como un loco o simplemente sentarme allí y esperar morir rápidamente.

Enfrentado a la ira de mamá, el chico que estaba de pie miró mi ropa interior expuesta, me dio una rápida sonrisa y luego salió corriendo como una bala. Imagínense mi confusión cuando el otro chico, el que conocía del béisbol, se levantó, se sacudió el polvo y luego me ayudó a ponerme de pie. Aparentemente mi mamá estaba bloqueando su camino, así que se sintió obligado a al menos intentar arreglar las cosas.

—Toma mi mano, levántate, linda... Lo siento... —Dio una sonrisa tímida—. Estás bien, ¿verdad?

Me resultó extraño que me sujetara la mano de esa manera, y más extraño aún cuando usó su mano libre para presionar contra la parte baja de mi espalda, justo en el tirante de mi sujetador. Su mano permaneció allí por un largo tiempo, pero yo estaba demasiado sin palabras, demasiado aterrorizado para decir algo. ¿Por qué no empieza a gritar y reír?, me preguntaba. ¿No se da cuenta de que soy un chico? ¿No me reconoce? Pensé en alejarme y esconderme detrás de las faldas de mi madre, pero eso solo hubiera empeorado las cosas. Además, ya estaba haciendo una escena bastante desagradable, y al minuto del accidente el agresor se había ido... pero no lo habían olvidado.

La reacción de mamá a nuestra salida fue nada menos que eufórica. Estábamos disfrutando de un capricho en la cafetería del museo cuando ella se regodeó por su último éxito. "Ahora, mira, 'Pamela', ¿no es divertido? Sabía que lo disfrutarías si le dabas una oportunidad. Creo que deberíamos hacer esto más a menudo, ¿no te parece, cariño? Tal vez la próxima vez llevemos a tu hermano. ¿No sería genial?"

Fue todo lo que pude hacer para evitar hundirme en el suelo y desear morir


----------------------------------------
FIN DEL CAPÍTULO
Este relato es parte de una serie, para ver todos los capítulo haz clic en: